伊甸文苑
伊甸文苑 · 海外华文文学社区
xiianmo
@xiianmo
Guest
Active Member
Joined: Dec 2, 2006
Topics: 1 / Replies: 15
Reply

心血文字,值得祝贺!

19 years ago
Forum
Reply

Hao! ----至于意义,要写出来才能谈到意义,不是吗?

19 years ago
Forum
Topic
19 years ago
Forum
Replies: 12
Views: 1786
Reply

Tu, Rong and every web friend: Merry Christmas and Happy New Year!

19 years ago
Forum
Reply

You crack me up again! ----再瞅一眼“土干”,是不是象一对小夫妻床上吵架了,每人抱一枕头,一个睡床头,一个睡床尾?

19 years ago
Forum
Reply

又是一年的尽头 尽头 是凉的 透明的 确定的 我喜欢的 手指与手指的接触 把生活一点一点往前推 这样的山,那样的树 瞬间 点点点点 象七色的光 绚丽而冷漠 温柔却坚定 把你往前推 到了尽头才知道 原来是这样一个让人开心的时刻

20 years ago
Forum
Reply

Touche et emu. ----一般来说,我们的定稿出来之后,头一天送到打印车间,由夜班工人在一人多高的铸铅机器上打出来,铸成铅条。现在想想真是难为了那些工人。他们都不懂法文,全凭眼睛看着,照葫芦画瓢似地打字,错误当然难免。于是我们就要每个星期去印厂校对。工人师傅把打好的铅条摆在铁盘子里...

20 years ago
Forum
Reply

sha fa.

20 years ago
Forum
Reply

xian mo[quote]Originally posted by [i]冰花[/i] at 2006-12-8 12:34 AM: 谢谢你, 你是谁呀? 是老朋友还是新朋友啊? 很感动你来看我, .... 你给我带来的美丽! [/quote]

20 years ago
Forum
Reply

Strong image/vision ----暮色的囚衣

20 years ago
Forum
Reply

Cheer up. Life is beautiful.

20 years ago
Forum
Reply

what is M+? MM? [quote]Originally posted by [i]兰若[/i] at 2006-12-7 06:15 PM: xian mo a, got a new M+? 😉 [/quote]

20 years ago
Forum
Reply

Tu Gan: You take care! I enjoy reading your novel/poem/article.

20 years ago
Forum
Reply

Good explanation. ----我就想,戒指戒指,戒自然是警戒或戒绝的意思,指呢,会不就是染指的意思?戒指好好套在指上怎会丢失,一定是天意了,从此我就再不一个人去舞会啦, 嘿嘿。多年前的旧事了,说来玩玩。

20 years ago
Forum
Reply

想理你,可没法理。

20 years ago
Forum
Page 1 / 2
伊甸文苑