天女散花
雪阳
如果我是天女,我当然愿意
将无言的鲜花抛洒,因为爱情与苦难
因为每一片被称为故乡的原野
将在游子的梦中芬芳四月的天涯
可我是一个热爱石头的金刚
是茫茫飞雪中一轮怒目的太阳
我必须把命运的磐石立在人迹罕见的山上
因为东方需要一尊凝聚灵魂的天柱
我愿意在石头浑然一体的内部
孕育一片容纳未来的黑暗
当石头开门的时候
它将被大地称为真正的光
今天,我站在天池峰上
七位天女与我一起冥想
我看见几株擎天的野玫瑰
默默在风中围绕着我飞翔
2010-5-30.天柱山
等等她们建议作了点修改,不只是改良了,还是改劣了?
天女散花
雪阳
如果我是天女,我当然愿意
将传神的鲜花抛洒,因为爱情与苦难
因为每一片被称为故乡的原野
将在游子的梦中盛装柔软的天涯
可我是一个热爱金刚的石头
是万山飞雪中一轮无眠的太阳
我必须把命运的磐石立在人迹罕见的山上
凝聚成一尊雪骨灵魂的天柱
在石头浑然一体的内部
孕育一片容纳未来的黑暗
当石头开花的时候
它将被大地命名为真正的光
今天,我站立在天池峰上
人境俱忘,与七位天女一同冥想
我看见几株擎天的野玫瑰
默默在风中围绕着我飞翔
2010-5-30.天柱山
喝了别人的茶,涂了两个字回报之。
Originally posted by [i]xy[/i] at 2010-5-30 01:46 PM:
等等她们建议作了点修改,不只是改良了,还是改劣了?天女散花
雪阳如果我是天女,我当然愿意
将传神的鲜花抛洒,因为爱情与苦难
因为每一片被称为故乡的原野
将在游子的梦中盛装柔软的天..
我喜欢经等等她们建议后修改的这首。柔韧温性多了。
Originally posted by [i]xy[/i] at 2010-5-30 11:30 AM:
天女散花
雪阳如果我是天女,我当然愿意
将无言的鲜花抛洒,因为爱情与苦难
因为每一片被称为故乡的原野
将在游子的梦中芬芳四月的天涯可我是一个热爱石头的金刚
是茫茫飞雪中一轮怒目的..
“是茫茫飞雪中一轮怒目的太阳”——读到这句时,感觉不是很好。“怒目的太阳”,好吓人的。:)果然这句就改了:“是万山飞雪中一轮无眠的太阳”。改得真好。
谢谢!
读着不合适的地方,都请指出来,好修正。
即兴之作,难免粗糙。