Yidian
伊甸文苑 · 海外华文文学社区

标点符号断句的奥妙和才女苏青的成名作

2 Posts
2 Users
0 Reactions
1,103 Views
(@xzhao2)
Illustrious Member Guest
Joined: 20 years ago
Posts: 6831
Topic starter  

应该是上小学吧。老师为了强调标点符号的重要性,举了一个当时很被常常引用的故事。

一家人家来客,后适逢下雨故逗留多时。主人生厌,想要让他自觉地离开,就写了十个字两句话——下雨天留客天留我不留。

这意思是下雨天留客----因为下雨,客人暂时走不得,好像老天爷在留客;天留我不留-----可是,天要留你我却不留你。意思就是赶紧走吧。

聪明的客人拿起笔来,在原先没有标点符号的这两句话上加了标点符号,那意思就完全变过了。

下雨天,留客天,留我不?留!----这就变成坚决留客的意思,客人自然不拂好意盛情难却留下来了。把个主人家气得没话可说。

好些古文原先是不用标点符号来断句的。很多眉批也是如此。所以对于《红楼梦》中的某些批语至今争议不休。这方面的例子不再例举,只说说与张爱玲齐名甚至于一度曾领先超出被人称为苏张的苏青之成名作。

苏青写的《结婚十年》等那时候比之张爱玲的《流言》等还要畅销。有一个说法就是苏青比之张爱玲还要大胆。

沦陷期间的孤岛上海有一家报纸袁殊办的《新中国报》。可能因为是周佛海大汉奸当董事长,现在不大有人提起。《新中国报》有一份月刊,其名称就叫作《杂志》。苏青当时就是为之写稿特别叫座的作家之一,特别的地方还有就是她是一个比较“俗”而不怕俗的女作家。

高阳先生介绍过苏青的成名作就是标点符号。此话怎讲?原因就是苏青享有盛名之处也是最容易被人记住的是她在标点符号使用上发挥的独特功效。这一炮打出去,比之上面所说的留客不留客威力大得不知道要有多少倍。

原句是-----饮食男女,人之大欲存焉。

这原是礼记记载孔子的话。

礼记为四书五经之一,孔子万世师表,话说得够直率的,也说明吃喝性交对人类生活的重要性和必要性。

苏青女士更大胆,她只是加了一个顿号,移动了一个逗号,孔夫子的原句就变了样走了味。

饮食(顿号)男,女人之大欲存焉。

从对不论男女,人类统称的人(其实孔老夫子是从男性角度来说这句话的)之大欲削减去一半集中到女人身上。坦率地说出别的女人甚至别的男人不敢说出来的话,苏青要有何等的勇气啊!

女人啊女人,一要吃喝以求生存乃至提升生活质量,二“欲”男性---大欲存焉,赤裸裸地毫不羞涩地大胆地喊出:我“要”你!!!

确实,由此“成名作”,一个女性主义者的鲜明形象就此站在我们读者的面前。那样子的傲岸那样子的不曲。可惜她是生长在中国这样一个男权社会,要是生长在女儿国,怕不当一个国王宰相!


是非是我非我


   
Quote
(@海外逸士)
Illustrious Member Guest
Joined: 20 years ago
Posts: 3843
 

終於還沒資格當國王。


天生我材竟何用﹖


   
ReplyQuote
Yidian