Yidian
伊甸文苑 · 海外华文文学社区

Some gifts from 大自然母亲---火山熔岩

4 Posts
2 Users
0 Reactions
1,099 Views
(@xzhao2)
Illustrious Member Guest
Joined: 20 years ago
Posts: 6831
Topic starter  

Some gifts from 大自然母亲---火山熔岩


是非是我非我


   
Quote
thesunlover
(@thesunlover)
Member Admin
Joined: 20 years ago
Posts: 16382
 

Thanks for the posting. One question:

Why does the title use a combination of English and Chinese? Any specific reason? Is it difficult to translate "Some gifts from" into Chinese?

Honestly, it looks odd. 😎


因为我和黑夜结下了不解之缘 所以我爱太阳


   
ReplyQuote
(@xzhao2)
Illustrious Member Guest
Joined: 20 years ago
Posts: 6831
Topic starter  

因为当时中文软件失灵,只能如此。

标题中的中文字样乃是拷贝,不是码进去的字。

无需翻译,因为正文中都为图像一看就明白。至于如此搭配词不达意,只能抱歉。

中文软件是别人赠送的,估计是盗版。所以,动不动就发脾气。没有注册也就无从升级改版。

之前在一个香港人办的中国微型诗网站,我曾为此被某些人骂得狗血喷头。以为我故意显摆英文。其实不是,实在有苦衷。一些不明事理的人再怎么解释也是不肯善甘罢休。于是我就与这个网站再会。


是非是我非我


   
ReplyQuote
(@xzhao2)
Illustrious Member Guest
Joined: 20 years ago
Posts: 6831
Topic starter  

那时候正值迎接奥运。我写的一些英文词汇都是最简单不过----表示好,很好,我喜欢,谢谢之类的简短跟贴。居然表示不认得,这儿是中国微型诗网站,必须用中文云云。


是非是我非我


   
ReplyQuote
Yidian