爱诞生之日
---藤谷美和子.大内义昭
[rm] http://www.ntvm.co.jp/real/dramatic/104.ram [/rm]
我在低处,只能和低下头来的人说话,,,
哈哈, 能上声音了! 听到了, 谢谢蒲.
[rm] http://www.quyu.net/Article/UploadFiles/200412/20041223031051336.mp3 [/rm]
SMAP - 世界上唯一的一朵鲜花
作詞者名 槇原敬之 作曲者名 槇原敬之
歌词大意
花店的门前
摆放着各式各样的花儿
每个人都有自己的喜爱
这个,那个
都很好看
它们都在花筒中
自信地舒展自己的花姿
谁也没去争夺自己最好看
可是,我们人间
为什么总爱去比较?
每个人都是不同
为何又都要成为
只有一个的第一名?
是啊,我们每个人都是不同的种子
是世界上唯一的一朵鲜花
只为这朵花开放
去努力
就应心满意足
有带着苦恼的笑容
一直迷惘的人
要知道经过努力开的花
哪一朵都是美的不能再美
他终于从店里走出
抱着一束绚丽的鲜花
可以看到那充满喜悦的侧脸
我不知他的名字
只知这一天他带给我笑容
就像在谁也不注意的地方
静静的一朵开放的花
是啊,我们每个人都是不同的种子
是世界上唯一的一朵鲜花
只为这朵花开放
去努力就应心满意足
小的花,大的花
开在同一支上也是不同的花
不是No.1也没有关系
本来就是那特别的Only one
日文:
花屋の店先に並んだ
いろんな花を見ていた
ひとそれぞれ好みはあるけど
どれもみんなきれいだね
この中で誰が一番だなんて
争うこともしないで
バケツの中誇らしげに
しゃんと胸を張っている
それなのに僕ら人間は
どうしてこうも比べたがる?
一人一人違うのにその中で
一番になりたがる?
そうさ 僕らは
世界に一つだけの花
一人一人違う種を持つ
その花を咲かせることだけに
一生懸命になればいい
困ったように笑いながら
ずっと迷ってる人がいる
頑張って咲いた花はどれも
きれいだから仕方ないね
やっと店から出てきた
その人が抱えていた
色とりどりの花束と
うれしそうな横顔
名前も知らなかったけれど
あの日僕に笑顔をくれた
誰も気づかないような場所で
咲いてた花のように
そうさ 僕らも
世界に一つだけの花
一人一人違う種を持つ
その花を咲かせることだけに
一生懸命になればいい
小さい花や大きな花
一つとして同じものはないから
NO.1にならなくてもいい
もともと特別なOnly one
我在低处,只能和低下头来的人说话,,,
上一首诞生之日我这里只显空框(我这里有Proxy),这一首横原敬之倒
显得热闹。
日本人一直是很幸福的。
我转一首自己喜欢的老摇滚,比较沉静的:
Suzanne
by Leonard Cohen
[url] http://prisken.free.fr/musique/Leonard%20Cohen%20-%20Suzanne.mp3 [/url]
Suzanne takes you down to
her place near the river
You can hear the boats go by
You can spend the night beside her
And you know that she's half crazy
But that's why you want to be there
And she feeds you tea and oranges
That come all the way from China
And just when you mean to tell her
That you have no love to give her
Then she gets you on her wavelength
And she lets the river answer
That you've always been her lover
And you want to travel with her
And you want to travel blind
And you know that she will trust you
For you've touched her perfect body
with your mind.
And Jesus was a sailor
When he walked upon the water
And he spent a long time watching
From his lonely wooden tower
And when he knew for certain
Only drowning men could see him
He said "All men will be sailors then
Until the sea shall free them"
But he himself was broken
Long before the sky would open
Forsaken, almost human
He sank beneath your wisdom like a stone
And you want to travel with him
And you want to travel blind
And you think maybe you'll trust him
For he's touched your perfect body
with his mind.
Now Suzanne takes your hand
And she leads you to the river
She is wearing rags and feathers
From Salvation Army counters
And the sun pours down like honey
On our lady of the harbour
And she shows you where to look
Among the garbage and the flowers
There are heroes in the seaweed
There are children in the morning
They are leaning out for love
And they will lean that way forever
While Suzanne holds the mirror
And you want to travel with her
And you want to travel blind
And you know that you can trust her
For she's touched your perfect body
with her mind.
今天晚些时候我将尝试上传歌曲到伊甸,然后将结果通知大家。请继续抱持耐心,谢谢!:cool:
另外多谢蒲公英的这条好线!:smile:
因为我和黑夜结下了不解之缘 所以我爱太阳
Originally posted by [i]thesunlover[/i] at 2006-4-26 04:36 PM:
今天晚些时候我将尝试上传歌曲到伊甸,然后将结果通知大家。请继续抱持耐心,谢谢!:cool:另外多谢蒲公英的这条好线!:smile:
过了这么长时间也没有听到结果:mad:
到底想不想加这功能?
我在低处,只能和低下头来的人说话,,,
[url= http://www.ssoyy.com/play/12867.asp ]http://www.ssoyy.com/play/12867.asp[/url]
樱坂
作詞 作曲 福山雅治
演唱 福山雅治
君よずっと幸せに
風にそっと歌うよ
愛は今も愛のままで※
揺れる木漏れ日薫る桜坂
悲しみに似た薄紅色
君がいた恋をしていた
君じゃなきゃダメなのに
ひとつになれず
△愛と知っていたのに
春はやってくるのに
夢は今も夢のままで△
頬にくちづけ染まる桜坂
抱きしめたい気持ちでいっぱいだった
この街でずっとふたりで
無邪気すぎた約束
涙に変わる
愛と知っていたのに
花はそっと咲くのに
君は今も君のままで
逢えないけど
季節は変わるけど
愛しき人
君だけがわかってくれた
憧れを追いかけて
僕は生きるよ
(△くり返し)
(※くり返し)
中文
-----------------
永远让你幸福
在风中我轻轻的唱着
爱 现在还没有改变
阳光透过树尖 栽满樱花的小坡散发着香气
如同忧愁的淡红色
是你 我才会陷入爱里
只有你
但是却不能和你在一起
#
明明知道这是爱
明明春天已经到了
可是梦想还是梦想
嘴唇贴着脸频 小坡被樱花染红
那时候是多么的想紧紧拥抱着你
就在这个地方 只是两个人在一起
过于天真的约定
总是变成眼泪
明明知道这是爱
樱花也悄悄的开了
可你还是以前的你
虽然见不到你
虽然季节变了
还是我爱的人
只有你能懂我
我会向着梦想
这样走下去
福山雅治是我很喜欢的歌手,这首歌相信你也喜欢。:P
我在低处,只能和低下头来的人说话,,,
Originally posted by [i]xw[/i] at 2006-4-26 04:31 PM:
上一首诞生之日我这里只显空框(我这里有Proxy),这一首横原敬之倒
显得热闹。日本人一直是很幸福的。
我转一首自己喜欢的老摇滚,比较沉静的:
Suzanne
by Leonard Cohen
[url] http://prisken.f..
xw,
你认为日本人幸福?他们都是工作狂,我看他们一点都不幸福。:P
这首歌很好听,一边喝着香槟一边听就更好了。:)
我在低处,只能和低下头来的人说话,,,
好容易打捞上来了。:P
找到了一个好网址,先上一个。
[url] http://www.youtube.com/watch?v=-Dq5sMPPvx0 [/url]
Saray
作词;谷村新司,作曲;加山雄三
演唱;谷村新司,加山雄三
这首歌是日本电视台每年在8月末举办的一个24小时charity节目[用爱来拯救地球]的ENDING曲。
每年24小时节目时,谷村新司和加山雄三一唱完这个歌曲,啊,又一个夏天过去了。
-----------------------------------------------------
遠い夢 すてきれずに 故郷をすてた 像很远的梦不要扔掉那样,故乡也不要忘记
穏やかな 春の陽射しが ゆれる 小さな駅 一个小站摇晃在春天柔和的阳光里
別離より 悲しみより 憧憬はつよく 和离别,悲伤相比,憧憬使人坚强
淋しさと 背中あわせの ひとりきりの 旅立ち 让人感到凄凉的应该是背朝背地一个人踏上旅途
動き始めた 汽車の窓辺を
流れてゆく 景色だけを じっと見ていた
サクラ吹雪の サライの空は
悲しい程 青く澄んで 胸が震えた
(二)恋をして 恋に破れ 眠れずに過ごす
アパートの 窓ガラス越し 見てた 夜空の星
この街で 夢追うなら もう少し強く
ならなけりゃ 時の流れに 負けてしまいそうで
動き始めた 朝の街角
人の群れに 埋もれながら 空を見上げた
サクラ吹雪の サライの空へ
流れてゆく 白い雲に 胸が震えた
(三)離れれば 離れる程 なおさらつのる
この想い 忘れられずに ひらく 古いアルバム
若い日の 父と母に 包まれて過ぎた
やわらかな 日々の暮らしを なぞりながら生きる
まぶたとじれば 浮かぶ景色が
迷いながら いつか帰る 愛の故郷
サクラ吹雪の サライの空へ
いつか帰る そのときまで 夢はすてない
まぶたとじれば 浮かぶ景色が
迷いながら いつか帰る 愛の故郷
サクラ吹雪の サライの空へ
いつか帰る いつか帰る きっと帰るから
我在低处,只能和低下头来的人说话,,,
安室奈美惠(amuro namie) - Can you celebrate ?
[url] http://www.youtube.com/watch?v=TNLa-vcMgA8 [/url]
Namie Amuro- Don't Wanna Cry
[url] http://www.youtube.com/watch?v=TNLa-vcMgA8 [/url]
amuro namie - Chase the chance
[url] http://www.youtube.com/watch?v=3aIahBjyA-w [/url]
Namie Amuro - Never End
[url] http://www.youtube.com/watch?v=gRResmdepDQ [/url]
福山雅治(Fukuyama Masaharu)-----HEAVEN
[url] http://www.youtube.com/watch?v=cge933hCoh8 [/url]
平井堅 - 瞳をとじて
[url] http://www.youtube.com/watch?v=9mdzIc6nRTs [/url]
ポルノグラフィティ(porno graffitti)
elton john - candle in the wind
Queen, Elton John, Guns N' Roses - Bohemian Rhapsody
中山美穗 - Sekaiju No Dare Yori Kitto
[url] http://www.youtube.com/watch?v=rfM7d4XiKqc [/url]
我在低处,只能和低下头来的人说话,,,
很有人情味。
----たしかなこと(深信不疑)
作词,作曲,演唱;小田和正
>>>最重要的东西,不是什么特别的东西,
>>>平常的日子里,珍惜那个时刻的心情。
觉得这两句歌词特别好!
刚才听了一下小田和正的演唱, 觉得他的声音很象张雨生的, 很喜欢!
这首歌的歌名和这句歌词都很有禅味.:smile:
谢谢蒲.
蒲, 你是什么时候开始学习日语的?
好象在东北的中学里有教日文作为外语的, 是吗?
谢谢二位也喜欢小田和正首歌。
见光,我中学里外语就是学日语的。大学才转学英文,但也没学好。;)
我在低处,只能和低下头来的人说话,,,