我觉得对於的见仁见智反映了业余写手和普通读者跟专业评论人员之间的差距。
业余写手和普通读者的很多观点受其阅读兴趣左右。比如我就不太喜欢农村题材的小说,一般情况下只要有选择余地我都尽量躲开。
但在专业评论员那里,题材是次要的,主题,内涵,思想性,写作技巧等才更重要。就象尚大哥说的,在他那里,没有题材,只有好赖。他们心里有一把尺子,拿着去量各种题材和风格的作品。所以这样的争论永远不会有结果。专业评论员觉得是鸡同鸭讲,业余写手觉得他们在玩弄理论术语,用理论套作品。
我觉得吧,我们写手还是应该虚心一点,从他们专业化的评论里学到一些对自己有用的东西,毕竟能遇见对文学理论有如此造诣的专业人员是可遇不可求的。:)
足球妈妈
立蒙兄:
你说得非常对。切磋论文时,我一向觉得应当“尊重别人的意见,也尊重自己的真实想法。”不能因为种种外在原因而违心地大唱赞歌。 当然,这不等于顽固不化地固步自封。“虚心接受, 坚决不改”也有例外的时候。当改则改,不当改则不改,一切以自己的诚实判断为原则。
论文如此,做人亦当如此。不记得谁说的了,“人活着就要活得痛快------”如果成天连说话论文都要瞻前顾后吞吞吐吐地, 还有什麽“痛快”可言?你说是吧?
Originally posted by [i]余立蒙[/i] at 2006-8-22 10:30 PM:
悲兄, 看来你我都持”虚心接受, 坚决不改”的原则. 我觉得这样好, 没必要硬求一致.
往往因为看了不同意见, 更多的人会去看原作, 得出自己的结论. 这是文学批评的目的之一. 如果大家整天唱一样的赞歌, 就太乏味肤..
燕赵多慷慨悲歌之士-------
今天总算看了一遍苏童这篇小说。感觉就是两个字:隔膜。就如同我前几天看DVD断背山。我也在农村待过,但怎么也想像不出我认识的那些农民会像这篇小说里的两家人那样心胸狭小。这两家人的思维与行为,就像断背山里的那两个同性恋一样令人难以理解。 或许,如今中国农民的生存状态就是这样。所以,苏童得了奖,他写出了一种存在主义状态,一种可能性。但这并不是中国人的幸事。
我得备课了,晚上有四个小时的固体力学,明天接着聊。
江兄:你用葡萄牙语授课吗?
"利用小说反党是一大发明”,老人家这话早讲了40多年,有远见啊。。。:P
不作公卿非无福命都缘懒,难成仙佛为爱文章又恋花。
先磨君:
刚讲完课,讲得我头痛。是用葡萄牙语,但我还说不好。学生懂事,不难为我,也就凑合了。
想到一个问题:你在美国,是怎么保持法语的?
我7月份回比利时,发现有这个问题,法语退化,尤其是反应退化,一张口,先冒出来的竟然是葡语。
Originally posted by [i]尚能饭[/i] at 2006-8-23 07:14 PM:
"利用小说反党是一大发明”,老人家这话早讲了40多年,有远见啊。。。:P
尚兄敏感。想想的确是的,苏童这篇很有些王蒙《坚硬的稀粥》那种影射味道。看看这篇里的农民,都过的是些什么日子啊? 没肉吃,没干饭吃。除了打肿脸称胖子,借钱盖了两栋砖房以外,日子跟20几年前一样苦。改革,改革,改个鸟革!
苏童恶毒!
可怎么竟能获奖的呢?风向变啦?
我在电脑上常看法语电视新闻。学语言如逆水行舟,不进则退。累了就到这里来消遣
一下。
Originally posted by [i]yanshengjiang[/i] at 2006-8-23 09:24 PM:
先磨君:刚讲完课,讲得我头痛。是用葡萄牙语,但我还说不好。学生懂事,不难为我,也就凑合了。
想到一个问题:你在美国,是怎么保持法语的?
我7月份回比利时,发现有这个问题,法语退化,尤其是反应..
贴错地方了,贴到这里来更合适。
苏童的《堂兄弟》里那四个人物都写得十分好,十分的中国人,但我读后觉得还少挖了一层。使人同情使人恨,却不能使人爱。身处樊笼的无奈写到了,心灵感到禁闭的痛苦也写到了,虽然没有写够。没有挖到的那一层是一颗要挣出樊笼的心。有了这颗心,这个人就可爱了,能否挣出樊笼都不重要了。
我为什么喜欢斋主老兄的小说,就是因为他努力地挖出人物的心来给读者看。无论是背面,河东四子,还是小一点的水烟,都有这个特点。小说人物没有这个心,充其量是个典型人物,就像堂兄弟里的人。有了这颗心,就超越典型人物,成为独一无二的人物,就像鲁迅的阿Q和王小波的王二。
签名散见于信用卡帐单
大家注意到了这一句吗?这难道不是爱心、向上、怜恤、体贴等闪烁着人性美德的亮
光吗?
----“德臣媳妇过来送那碗肉的时候,敲门敲了很长时间。”
Originally posted by [i]wxll[/i] at 2006-8-25 07:37 PM:
大家注意到了这一句吗?这难道不是爱心、向上、怜恤、体贴等闪烁着人性美德的亮
光吗?
----“德臣媳妇过来送那碗肉的时候,敲门敲了很长时间。”
或者是在斗气?‘你不开门?老娘偏要让你闻到这肉味儿!’ 😉
签名散见于信用卡帐单
Originally posted by [i]wxll[/i] at 2006-8-25 08:37 PM:
大家注意到了这一句吗?这难道不是爱心、向上、怜恤、体贴等闪烁着人性美德的亮
光吗?
----“德臣媳妇过来送那碗肉的时候,敲门敲了很长时间。”
傻先磨,
这就象我每次把你“气”的半死。然后说一句:先磨,祝您好心情!:mad:
因为无能为力,所以尽力而为。
德臣媳妇确实是来送肉的。
Originally posted by [i]八十一子[/i] at 2006-8-25 09:07 PM:或者是在斗气?‘你不开门?老娘偏要让你闻到这肉味儿!’ 😉
Originally posted by [i]wxll[/i] at 2006-8-26 01:25 AM:
德臣媳妇确实是来送肉的。
Yes, 要不就不会"让德臣媳妇后来又记了她半年仇"了......
思无邪.
所以,不能说这篇小说有一种整体向下的审美倾向。兰若搞文科更合适。
Originally posted by [i]兰若[/i] at 2006-8-25 09:29 PM:Yes, 要不就不会"让德臣媳妇后来又记了她半年仇"了......