我在医院做护士工作,我把爱给了病人和生活,有一位爱我的男人,会把爱回馈给我,我的生活将充满阳光! I do nurses work in a hospital, I made love to patient and life, there is a love my man, the love back to me, my life will be full of sunshine!
机器翻译的吧?
又do nurses,又make love to Patients。 晕死, 她到底想咋样啊?
使君才气卷波澜。与把好诗再译
这个要转去“译网情深” 很久没更新,我粉丝们等急。
使君才气卷波澜。与把好诗再译
google is this:
I do nurses work in the hospital, I love to the patient and life, there is a man who loves me, will love back to me, my life will be full of sunshine!
She used Youdao:
I do nurses work in a hospital, I made love to patient and life, there is a love my man, the love back to me, my life will be full of sunshine!
我把爱给了病人
I contribute my love to my patients... 这样可以吗? 请教方老师。
使君才气卷波澜。与把好诗再译
你大翻译家还问我,呵呵。就用give 就好了。
Originally posted by [i]fanghuzhai[/i] at 2016-9-22 21:17:
你大翻译家还问我,呵呵。就用give 就好了。
谢谢方教授!
在大教授面前,我小本科生。
使君才气卷波澜。与把好诗再译
"我把爱给了生活", "Make Love to Life" is a great translation.
海雨好!
因为我和黑夜结下了不解之缘 所以我爱太阳
thesunlover,秋安!